Terjemahan Lirik Lagu Katy Perry Chained to the rhythm (Terantai pada irama)
[Katy Perry:]
Are we crazy?
(Apakah kita gila?)
Living our lives through a lens
(Hidup dalam kehidupan melalui sebuah lensa)
Trapped in our white picket fence
(Terjebak dalam tiang pancang putih kita)
Like ornaments
(Seperti hiasan-hiasan)
So comfortable, we're living in a bubble, bubble
(Sangat nyaman kita tinggal dalam sebuah gelembng, gelembung)
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
(Sangat nyaman, kita tidak bisa melihat masalah-masalah)
Aren't you lonely?
(Apakahkah kau tak kesepian?)
Up there in utopia
(Di atas khayalan sana)
Where nothing will ever be enough
(Di mana tak ada yang akan pernah merasa cukup)
Happily numb
(Kaku dengan bahagia)
So comfortable, we're living in a bubble, bubble
(Sangat nyaman kita tinggal dalam sebuah gelembng, gelembung)
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
(Sangat nyaman, kita tidak bisa melihat masalah-masalah)
(Aha)
So put your rose-colored glasses on
(Jadi letakkanlah gelas bermotif warna mawarmu)
And party on
(Dan pesta dimulai)
Turn it up, it's your favorite song
(Keraskan, ini lagu kesukaanmu)
Dance, dance, dance to the distortion
(Menarilah, menarilah, menarilah dalam distorsi)
Turn it up, keep it on repeat
(Kerasakan, terus putar ulang)
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
(Tersandung-sandung seperti zombie yang kelaparan)
We think we're free (Aha)
(Kita pikir kita bebas (aha)
Drink, this one's on me
(Minumlah, ini semua aku yang bayar)
We're all chained to the rhythm
(Kita semua terantai pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
Turn it up, it's your favorite song
(Keraskan, ini lagu kesukaanmu)
Dance, dance, dance to the distortion
(Menarilah, menarilah, menarilah dalam distorsi)
Turn it up, keep it on repeat
(Kerasakan, tetrus putar ulang)
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
(Tersandung-sandung seperti zombie yang kelaparan)
We think we're free (Aha)
(Kita pikir kita bebas (aha)
Drink, this one's on me
(Minumlah, ini semua aku yang bayar)
We're all chained to the rhythm
(Kita semua terantai pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
Are we tone deaf?
(Apakah kita buta akan nada?)
Keep sweeping it under the mat
(Terus membersihkan di bawah keset)
Thought we could do better than that
(Berpikir kita bisa bisa melakukan hal yang lebih baik dari itu)
I hope we can
(Aku harap kita bisa)
So comfortable, we're living in a bubble, bubble
(Sangat nyaman kita tinggal dalam sebuah gelembng, gelembung)
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
(Sangat nyaman, kita tidak bisa melihat masalah-masalah)
(Aha)
So put your rose-colored glasses on
(Jadi letakkanlah gelas bermotif warna mawarmu)
And party on
(Dan pesta dimulai)
Turn it up, it's your favorite song
(Keraskan, ini lagu kesukaanmu)
Dance, dance, dance to the distortion
(Menarilah, menarilah, menarilah dalam distorsi)
Turn it up, keep it on repeat
(Kerasakan, tetrus putar ulang)
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
(Tersandung-sandung seperti zombie yang kelaparan)
We think we're free (Aha)
(Kita pikir kita bebas (aha)
Drink, this one's on me
(Minumlah, ini semua aku yang bayar)
We're all chained to the rhythm
(Kita semua terantai pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
Turn it up, it's your favorite song
(Keraskan, ini lagu kesukaanmu)
Dance, dance, dance to the distortion
(Menarilah, menarilah, menarilah dalam distorsi)
Turn it up, keep it on repeat
(Kerasakan, tetrus putar ulang)
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
(Tersandung-sandung seperti zombie yang kelaparan)
We think we're free (Aha)
(Kita pikir kita bebas (aha)
Drink, this one's on me
(Minumlah, ini semua aku yang bayar)
We're all chained to the rhythm
(Kita semua terantai pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
[Skip Marley:]
It is my desire
(Ini keinginanku)
Break down the walls to connect, inspire, ay
(Meruntuhkan tembok agar terhubung, menginspirasi, ay)
Up in your high place, liars
(Di atas tempat tinggimu, pembohong-pembohong)
Time is ticking for the empire
(Waktu sedang berdetik untuk kerjaaan-kerjaan)
The truth they feed is feeble
(Kebenarannya bahwa mereka memberi makan adalah tidak effektif)
As so many times before
(Sebagaimana waktu-waktu sebelumnya)
They greed over the people
(Mereka tamak pada manusia)
They stumbling and fumbling
(Mereka jalan tersandung-sandung dan meraba-raba)
And we about to riot
(Dan kita hampir melakukan huru-hara)
They woke up, they woke up the lions
(Mereka membangunkan, mereka membangunkan si singa-singa)
(Woo!)
[Katy Perry:]
Turn it up, it's your favorite song
(Keraskan, ini lagu kesukaanmu)
Dance, dance, dance to the distortion
(Menarilah, menarilah, menarilah dalam distorsi)
Turn it up, keep it on repeat
(Kerasakan, tetrus putar ulang)
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
(Tersandung-sandung seperti zombie yang kelaparan)
We think we're free (Aha)
(Kita pikir kita bebas (aha)
Drink, this one's on me
(Minumlah, ini semua aku yang bayar)
We're all chained to the rhythm
(Kita semua terantai pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
To the rhythm
(Pada irama)
It goes on and on and on
(Ini berlanjut terus dan terus dan terus)
It goes on and on and on
(Ini berlanjut terus dan terus dan terus)
It goes on and on and on
(Ini berlanjut terus dan terus dan terus)
'Cause we're all chained to the rhythm
(Karena kita semua terantai pada irama)
0 komentar:
Posting Komentar